Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility

מה ההבדל בין תרגום סימולטני, תרגום עוקב, תרגום מסמכים ותרגום סרטים

מה ההבדל בין תרגום סימולטני, תרגום עוקב, תרגום מסמכים ותרגום סרטים

בתרגום סימולטני ובתרגום עוקב ובטח בתרגום מסמכים – הפעולה שמתבצעת היא תרגום. אך אלה ענפים שונים בתכלית זה מזה, ולא כל מתרגם הוא מתורגמן ולא כל מתורגמן, גם אם מצטיין בתחומו, יכול לתרגם מסמכים או סרטים.

מה ההבדל בין תרגום סימולטני, תרגום עוקב, תרגום מסמכים ותרגום סרטים

ראשית מספר הבהרות:

א. למתרגם שעובד בכתב (גם אם הוא מתרגם סרטים) קוראים מתרגם. למתרגם שעובד בעל פה בתרגום סימולטני או עוקב קוראים מתורגמן.

ב. ההבדל בין תרגום סימולטני ותרגום עוקב, המתבצעים שניהם בעל פה, הוא שתרגום סימולטני מחייב שימוש במכשירים כדי לאפשר תרגום בו-זמני עם הדיבור של הדובר המתורגם, ואילו תרגום עוקב כשמו הוא – הוא עוקב אחרי דבריו של הדובר המתורגם. כאשר זה אומר משפט המתורגמן ממתין, וכאשר הדובר מסיים את המשפט המתורגמן מתרגם אותו.

ג. מתורגמן סימולטני יכול (אם הוא רוצה) לתרגם תרגום עוקב. מתורגמן מיומן בתרגום עוקב לא בהכרח יכול לתרגם תרגום סימולטני.

ד. מתרגם מסמכים או סרטים לא יכול, לפני שהוא מקבל הכשרה מיוחדת, לתרגם בעל-פה – עוקב או סימולטני.

כאמור, תרגום סימולטני ותרגום עוקב מתבצעים שניהם בדיבור – בין אם פרונטלי, פנים אל פנים, או באמצעות תוכנת שיחת ועידה שמאפשרת לשמוע את המתורגם ולשדר למי שצורכים את התרגום. התרגום הסימולטני שמתבצע באמצעות משדרים ואזניות, מאפשר למתורגמן לשמוע באופן ברור את הדובר ולתרגם אותו כמעט באופן בו-זמני עם הדיבור של זה. לתרגום סימולטני נדרש מאמץ אדיר מצד המתורגמן שצריך להפעיל את מוחו במולטי-טאסקינג של האזנה ודיבור בו זמניים. לכן, נהוג שתרגום סימולטני מתבצע על ידי שני מתורגמנים במקביל, שמתחלפים ביניהם כל מספר דקות כאשר אחד מהם מתעייף. תרגום עוקב, סוג התרגום בעל פה השגור לפני המצאת המכשירים, או במקומות שאסור להכניס אליהם מכשירים (כמו לדוגמה בבית המשפט) הוא אותה פעולה שמי שאינו בעולם התרגום מדמיין לעצמו שהוא תרגום בעל פה – כלומר הדובר אומר משהו, המתורגמן מתרגם אותו ואז הדובר אומר עוד משהו והמתורגמן מתרגם אותו כשכל אחד מדבר בתורו, האחד אחרי השני, ולא במקביל. תרגום מהסוג הזה דורש מצד המתורגמן בנוסף לידיעה מעמיקה של השפות בעיקר זיכרון ארוך, לזכור את כל מה שאמר הדובר עד שהגיע תורו של המתורגמן לדבר ולשחזר (בשפה השנייה) את מה שנאמר.

תרגום מסמכים הוא פעולה אחרת לגמרי שבה המתרגם מתבטא בכתב ולא בעל-פה. בתרגום כזה המתרגם יכול לעצור, לחזור אחורה ולקרוא שוב את הטקסט המתורגם או לחפש במוחו או באביזרים נלווים מלים נרדפות וביטויים מדויקים בשפה שאליה הוא מתרגם, שמשקפים את מה שנאמר בשפת המקור. בתרגום בכתב יש משמעות רבה יותר למשלב שבו הטקסט המקורי נוסח והעובדה שהתרגום מקובע בכתב מחייבת הרבה יותר. רוב התרגום המשפטי והתרגום הכלכלי מתבצעים בכתב, למעט כשנדרש תרגום בבית המשפט.

תרגום סרטים מתחלק לשני סוגים – תרגום לכתוביות המופיעות על גבי הסרט, או תרגום לדיבוב או קריינות. בתרגום לדיבוב, הדמויות שדיברו קודם שפה אחת, מדברות אחרי התרגום שפה אחרת. בתרגום לקריינות, אנו שומעים ברגע, על גבי הפס-קול, גבר או אישה שמתארים ומפרשים את מה שרואים על המסך. בתרגום לכתוביות, על המתרגם לקצר את מה שהדמויות אומרות, כדי שזה יוכל להיות מוצג על המסך למשך פרק זמן שיספיק לצופים לקרוא את התרגום. יש להדגיש שהכיתוב על המסך עולה במקביל להתרחשות בסרט, וחלק מהמשמעות עוברת באופן ויזואלי.

 

חברת תרגום בראשית עוסקת בתרגום מסמכים מכל שפה לכל שפה, בתרגום סימולטני ועוקב ובתרגום סרטים, מדיה אלקטרונית וקופירייטינג באנגלית, בעברית ובכל השפות.

המתרגמים והמתורגמנים שלנו בנוסף להיותם מנוסים ובדוקים היטב, הם גם מוכשרים ויצירתיים ויכולים לבצע את ה"נס" שבתרגום תרבות אחת לתרבות אחרת. אנו מעסיקים עורכי דין בתרגום משפטי, רואי חשבון בתרגום כלכלי וסופרים בתרגום יצירתי.

ואם אתם חושבים שכל הטוב הזה נועד רק לעשירים, הרי שהמחירים של משרד תרגום בראשית הם מחירים ממוצעים בשוק ורבים אף סבורים שהם מחירים זולים, בעיקר ביחס לאיכות התרגום שאנו מפיקים. בואו נסו אותנו.

התוכן כי חם במקומונט גבעתיים
רשלנות רפואית: מצב לא קל להתמודדות ולהוכחה
רשלנות רפואית היא נושא לא פשוט. ראשית, הגבול בין טעות...
איך אתם מנקים את הבית? ניקוי טקסטיל מקצועי
איך אתם מנקים את הבית שלכם? יש פריטים ביתיים שממש...
הביורוקרטיה הכרוכה בכספים מחייבת ניהול מתמחה
כל עסק וכל מי שעושה עסקים בישראל ועם העולם מכיר...
כל מה שחשוב לדעת בשביל לבחור נכון מצלמה לאבטחת הבית
תוספת של מצלמות אבטחה מחזקת את תחושת הביטחון של בני...
איך להיות מדריכי הורים מוצלחים?
הדרכת הורים הפכה בשנים האחרונות למשהו שמעניין אתכם ההורים. יש...
עורך דין לענייני תאונות דרכים - גם מול הביטוח הלאומי
הסלוגן שמלווה את הביטוח הלאומי הוא "לצדך, ברגעים החשובים של...
איך תורם עורך דין מקרקעין מיומן לקידום תמ"א 38?
תוכנית המתאר הארצית מספר 38, שאושרה בשנת 2004, חוללה מהפכה...
איך לבחור את סביבת המגורים המושלמת בגיל השלישי?
כשמתקרבים לגיל השלישי, בחירת סביבת המגורים הופכת לחשובה מאי פעם....
לייזר לגברים – גברי המילניום והעלייה בטיפולים האסתטיים
מה גורם לכך שיותר ויותר גברים, במיוחד בני דור המילניום,...
לכל דבר צריך יועץ, גם למזגנים
כמה היה העולם פשוט וקל פעם, עולם מדהים וקסום שכל...